Готский словарь - Быстрый переход
A B D E F G H ƕ I J K L M N O P Q R S T þ U W
magan (прет.-през. гл.) мочь
magaþei (жен.р., n-основа) девичество, девственность
magaþs (þ) (жен.р., i-основа) дева
magula (муж.р., n-основа) маленький мальчик
magus (муж.р., u-основа) отрок, слуга
mahteigs (прил., a-основа) могучий
mahteiga (муж.р., n-основа) властитель
mahts (жен.р., i-основа) мощь, сила, могущество
mais – сравн. ст. от filu; (наречие) больше
maists – прев. ст. от mikils – самый большой
maitan (ред. гл.) резать, рубить
maiþms подарок
maiza – сравн. ст. к mikils
malan (сильн. гл. 6) молоть
malma (муж.р., n-основа) песок
malo (жен.р., n-основа) моль
mammona (греч.) маммона, богатство
man см. munan
managei (жен.р., n-основа) множество, толпа, народ
managjan (d) (слаб. гл. 1) умножать
managdūþs (жен.р., i-основа) изобилие
manags (прил., a-основа) многие, некоторые
manaseþs (d) (жен.р., i-основа) мир (вселенная), человечество
manamaurþrja (муж.р., n-основа) человекоубийца
manleika (муж.р., n-основа) образ
manna (муж.р., непр. корн.) человек, муж
mannahun (неопр. только с отриц.) никто
mannisks (прил., a-основа) человеческий
manniskodus (муж.р., u-основа) человечность
manwjan (слаб. гл. 1) (при)готовить
manwus (прил., u-основа) готовый; (наречие) manwuba
marei (жен.р., n-основа) море
marikreitum (дат.п., мн.ч.) жемчуг
marisaiws (муж.р.) море
marka (жен.р., ō-основа) марка, граница
marzjan (слаб. гл. 1) соблазнять
matibalgs (муж.р., i-основа) сума, мешок для еды
matjan (слаб. гл. 1) есть
mats (муж.р., i-основа) еда, пища
maþljan (слаб. гл. 1) говорить
maurgins (муж.р.) утро, завтрашний день
maurnan (слаб. гл. 3) заботиться
maurþr (средн.р., a-основа) убийство
maurþrjan (слаб. гл. 1) убивать
mawi (жен.р., jō–основа) девица
mawilo (жен.р., n-основа) девочка
meins (прит. мест.) мой
mel (средн.р., a-основа) время, час; (мн.ч.) писание
meljan (слаб. гл. 1) писать, зарегистрировать, записаться
mena (муж.р., n-основа) луна
menoþs (þ) (муж.р., корн.) месяц
meriþa (жен.р., ō–основа) молва, слух
merjan (слаб. гл. 1) проповедовать, провозглашать
mes (средн.р., a-основа) стол, блюдо
midgardiwadjus (жен.р., u-основа) средняя городская стена
midjis (сильн. прил., ja-основа) средний
midjungards (муж.р., i-основа) вселенная, земля
miduma (жен.р., ō-основа) середина
mikildūþs (þ) (жен.р., i-основа) величие
mikilei (жен.р., n-основа) величие, слава
mikiljan (слаб. гл. 1) восхвалять, прославлять, возвеличивать
mikilnan (слаб. гл. 4) быть прославленным, возвеличенным
mikils (прил., a-основа) великий, большой
mikilþūhts (прил., a-основа) высокомерный
militon (слаб. гл. 2, прич. I) солдаты
miluks (жен.р., согл.) молоко
minnists – прев. cт. от leitils
minniza – сравн. ст. от leitils
mins (наречие) меньше
missadeþs (жен.р., i-основа) проступок
misso (наречие) друг с другом, взаимно
mitan (сильн. гл. 5) мерить
mitaþs (d) (жен.р., корн.) мера
miton (слаб. гл. 2) измерять, обдумывать, полагать
mitons (жен.р., i-основа) помыслы, помышление, мысль
miþ (предлог с дат.п.) с
miþ-ana-kumbjan (слаб. гл. 1) вместе возлежать за столом
miþ-arbaidjan (слаб. гл. 1) вместе работать
miþfaginon (слаб. гл. 2) возрадоваться, ликовать вместе
miþ-gaggan (непр. гл.) идти вместе
miþinngaleiþan (сильн. гл. 1) войти вместе внутрь
miþ-sokjan (слаб. гл. 1 с дат.п.) обсуждать, спорить
miþþanei (союз) в то время как
miþ-us-keinan (непр. сильн. гл. 1) вместе произрастать
miþwissei (жен.р., n-основа) сознание, совесть
mizdo (жен.р., n-основа) награда, оплата
modags (прил., a-основа) сердитый, гневный
mota (жен.р., ō-основа) налог, пошлина, таможня
motareis (муж.р., ja-основа) мытарь, сборщик налогов
mulda (жен.р., ō-основа) пыль, прах
muldeins (прил., a-основа) (созданный) из праха, земной
munan (прет.-през. гл.) думать, полагать, быть убежденным в чем-либо
muns (муж.р., i-основа) мысль, мнение
munþs (муж.р.) рот
Готский словарь - Быстрый переход
A B D E F G H ƕ I J K L M N O P Q R S T þ U W
-----------